Чи личить елегантному чоловікові англійський вихід?

Вихід по-англійськи – це покинути зустріч, не попрощавшись. Чи прийнятна така поведінка і коли елегантний чоловік може дозволити собі так поводитися?

Правила хорошого тону зрозумілі – ви завжди повинні вітатися і прощатися з господарями. Чи існують винятки з цього правила? Існують ситуації, в яких вихід по-англійськи є тактовним рішенням. Дізнайтеся з нашого посібника, коли можна виходити англійською, не припускаючись при цьому соціальних помилок.

Вихід по-англійськи – що це означає?

Існує багато термінів для того, щоб вийти, не попрощавшись. У Польщі став загальноприйнятим термін "англійський вихід". Існують також такі терміни, як "ірландське прощання" та "французький вихід". З чим пов’язана така номенклатура для того, що, зрештою, є не зовсім культурною поведінкою? Як кажуть, кожна країна має свою антипатію, яка і лежить в основі таких етнофобських виразів.

Американці називають таку поведінку ghosting, що краще ілюструє природу обговорюваної ситуації. Гоустінг походить від слова ghost, що означає привид. Однієї миті ви перебуваєте в барі, на домашній вечірці або на весільному прийомі. Наступної миті ви зникаєте, як привид. Ваші друзі можуть здивуватися, де ви. Однак – і це головне – вони, швидше за все, навіть не помітять, що ви пішли.

Чому ми іноді вирішуємо піти по-англійськи?

Все дуже просто. Прощання за своєю природою сумне. Ми всі згодні з тим, що привітатися приємно. Привітання несе в собі чітку обіцянку початку чогось хорошого. Це чудова нагода висловити щиру радість з приводу приходу друга. Але хто з нас любить прощатися?

Прощання сигналізує про кінець події. На той час, коли ми до нього доходимо, ми часто буваємо втомлені, п’яні або і те, і інше разом. Жайворонок просто хоче додому спати, а сова воліє не помічати, що вона задрімала. Прощання неминуче переростає в незграбну балаканину, яка триває надто довго, а потім зникає в незручному мовчанні.

Ми обіцяємо зустрітися знову, потім робимо паузу, думаючи, що ще сказати, перш ніж весь обмін закінчиться і ми зможемо нарешті піти. Повторивши це кілька разів у кімнаті, заповненій вашими друзями, ви стоятимете годину в пальто і думатимете, чи не поїхав уже таксист і чи не доведеться вам повертатися пішки. Важко знайти хорошу відповідь на питання: як попрощатися швидко і без зайвої метушні? Іноді просто краще попрощатися англійською.

Коли і звідки не можна прощатися англійською?

Зустрічі професійного характеру – в цьому випадку англійський вихід буде вкрай несхвальним. Вам потрібно привітатися і попрощатися з вашими підрядниками, керівником або колегами. Не можна йти посеред зустрічі, оскільки це несе в собі негативні меседжі. По-перше, це неповага до людей, з якими ви працюєте. По-друге, така поведінка може створити враження, що ви не задоволені співпрацею. Неприпустимо прощатися в електронному листі. Ви можете покинути неформальний захід лише англійською мовою, і то не на кожному заході.

У певних соціальних ситуаціях також немає дозволу виходити на вулицю англійською мовою. Перший приклад – зустріч у вузькому колі. Справа в тому, що важко вийти непоміченим, коли зустрічаєшся з кількома людьми в приватній квартирі. Однак вихід англійською з ресторану під час вечері можливий. В обох випадках слід уникати грубої поведінки.

Виходити з ресторану і залишати інших гостей зі своїм рахунком неприпустимо. Таких речей просто не роблять, і якщо щось сталося, що змушує вас різко піти, зателефонуйте друзям і вибачтеся за свою поведінку. Зробіть швидкий переказ тому, кому ви довіряєте, щоб оплатити рахунок за вас, або поверніть гроші тому, хто заплатив за вашу вечерю, при першій же можливості.

Господар свята також не повинен спілкуватися англійською мовою. Якщо ви запрошуєте гостей на вечірку, не можна "втекти" непоміченим. Ваша відсутність неодмінно буде помічена, незалежно від того, скільки гостей було запрошено. Залишені напризволяще, вони сприймуть це як образу.

Коли прийнятний англійський вихід?

Якщо на вашому заході буде більше 15 або 20 учасників, є велика ймовірність, що ніхто не помітить вашої відсутності, принаймні, не одразу. Все ще вважаєте, що це порушення етикету? Просто замініть незручне прощання на щирий електронний лист, надісланий наступного ранку. Таке повідомлення також може слугувати приємною подякою вашому господареві – рідкісний жест у наш час, який насправді має цінність. Ви боїтеся, що ваше зникнення викличе переполох? Не хочете, щоб ваші друзі хвилювалися за вас? Надішліть текстове повідомлення, коли виходите за двері.

Бувають випадки, коли гість поспішає на останній автобус або на нього чекає таксі. Тоді він йде по-англійськи, не попрощавшись з господарями. Це виправдано, коли вони зайняті чимось іншим, а ви під тиском часу.

Чи прийнятно прощатися англійською на роботі? Так, багато людей так роблять, коли йдуть з поважних причин. Якщо працівник йде, не попрощавшись з колегами, зазвичай звільнення відбувається не в приємній атмосфері. Якщо ви хочете уникнути розмов на неприємні для вас теми, ви можете попрощатися англійською. Ніхто не образиться на вас за це, якщо ви попрощаєтесь електронною поштою.

Плануєте прощання англійською – дотримуйтесь цих правил!

  1. Вийти англійською мовою можна лише на зустрічі, де присутні щонайменше 7-10 людей. Ви не можете просто піти з бранчу на чотирьох.
  2. Запам’ятайте, де знаходяться ваші речі, візьміть з собою телефон і ключі. Переконайтеся, що у вас є вільний доступ до піджака і взуття.
  3. Не підглядайте і не крадьтеся – ви йдете з вечірки, а не з місця злочину.
  4. Важко вибрати правильний момент і при цьому залишатися в центрі уваги? В крайньому випадку, скажіть людям, що ви йдете до туалету/бару/потрібно зателефонувати.
  5. Якщо ви хочете подякувати своєму господареві (і ви повинні це зробити), текстового повідомлення або електронного листа на наступний день буде не тільки достатньо, але й буде набагато більш вдумливим і особистим.

Перш ніж зробити англійський вихід, зробіть гарний вхід!

В рамках теми вечірок варто на мить зупинитися на темі відповідного вечірнього вбрання. Все залежить від випадку, але ми припускаємо, що це неформальна зустріч з друзями. Як одягатися, коли хочеться зникнути, як привид?

Не обов’язково одягати біле простирадло, але намагайтеся не особливо виділятися з натовпу. Якщо ви одягаєтеся так, щоб привертати до себе погляди, у вас немає шансів піти на вечірку по-англійськи. Тому ми пропонуємо вбрання, яке допоможе вам злитися з натовпом.

english-exit-jeans

Перший комплект – красивий темно-зелений піджак у клітинку. Носіть його з темно-синьою футболкою та класичними джинсами. Цей комплект ідеально підійде для дня народження або вечірки з великою компанією.

english-exit-marine

Яка сорочка підійде для вечірки, на якій ви хочете залишитися непоміченою? Найкраще підійде однотонна темно-синя бавовняна сорочка. Це найкращий вибір для чоловіка, який не хоче виділятися з натовпу. На великій вечірці може бути кілька чоловіків у сорочках такого кольору, тому не хвилюйтеся, ніхто не зрозуміє, що це ви йдете.

english-exit-shirt

Англійська мова на вечірці не повинна бути сором’язливою

Сподіваємося, у вас більше немає сумнівів щодо того, коли і за яких обставин ви можете дозволити собі вийти на вулицю англійською. Прощання може бути незручним і довгим, і не завжди нам цього хочеться. Те, що ви непомітно покидаєте вечірку, не обов’язково означає, що вас зневажили або ви втомилися від компанії. Найчастіше це означає, що ви просто втомилися і хотіли піти спати. Ось і все.

Завжди пам’ятайте, що треба подякувати. Напишіть їх і надішліть наступного дня, ви також можете зателефонувати і подякувати їм за гостинність і компанію. Така поведінка гарантує, що ваші господарі не будуть дивуватися, чому ви пішли, не попрощавшись, і відчують, що їх цінують, коли почують вашу подяку. Не соромтеся читати наш блог – тут ви знайдете більше порад щодо професійних та соціальних ситуацій.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *